Prevod od "jeg forstår" do Srpski


Kako koristiti "jeg forstår" u rečenicama:

Jeg forstår godt, hvorfor du gjorde det.
Znaš, mislim da razumem, zašto si uradila ono, što si uradila.
Jeg forstår ikke noget af det.
Ja ništa od ovoga ne razumem.
Men jeg forstår det stadig ikke.
Једноставно не знам шта се догодило.
Jeg forstår ikke, hvad du taler om.
Реците ми чији су то отисци?
Jeg forstår ikke et ord af, hvad du siger.
Ne razumem ni jednu reè od onoga što govoriš!
Jeg forstår ikke, hvad der sker.
Не разумем зашто се ово догађа.
Jeg forstår ikke, hvad du siger.
Ne razumem. Ne razumem šta govoriš.
Jeg forstår det stadig ikke helt.
Još uvek mi nije jasan tvoj haos.
Jeg forstår ikke, hvad der skete.
Još uvijek ne razumijem što se dogodilo.
Jeg forstår ikke, hvad det betyder.
Ja cak ne znam ni sta to znaci. Da, slazem se sa njom
Jeg forstår godt, hun kan lide dig.
Shvatam zašto joj se sviðaš. - Spuštamo se.
Jeg forstår ikke, hvad du mener.
Ne razumem šta hoćeš da kažeš.
Jeg er ikke sikker på, jeg forstår.
A niti ovaj dosje mi ne govori suprotno.
Jeg forstår godt, du er vred.
Imate svaki razlog da budete uznemireni.
Jeg forstår ikke, hvad der foregår.
Jim, ne razumem, šta se dešava?
Jeg forstår godt, at du er vred.
Slušaj me... Znam da si bijesan, dobro? Razumijem te.
Du skal vide, at jeg forstår dig.
Želim ti reæi da razumem kako se oseæaš.
Undskyld, men jeg forstår ikke helt.
Žao mi je. Ne... shvaæam, gospodine.
Jeg forstår stadig ikke, hvad der skete.
Da, ja još uvek ne razumem šta se doðavola, upravo desilo.
Jeg forstår ikke, hvordan det kunne ske.
Ne razumem kako se to desilo.
Jeg forstår et vink med en vognstang.
У реду. Капирам, ти си геј.
Jeg forstår godt, hvordan du har det.
Martin, znam kako se oseæaš. - Ne...
Jeg forstår ikke noget af det her.
Стварно не знам шта се дешава овде.
Jeg forstår, hvorfor du gjorde det.
Tvoja reakcija je morala biti stvarna.
Jeg forstår godt, at det er svært.
Razumem vas ovo može biti teško, gospodine Voker.
Undskyld, men jeg forstår det ikke.
Oprosti. Ne razumijem kako to funkcionira.
Jeg forstår, hvor du vil hen.
Vidim ja šta vi radite, agente...
Jeg forstår ikke hvad du siger.
Odakle ti ta stvar? Ne znam sta pricas.
Jeg forstår ikke, hvad problemet er.
Ne razumem u èemu je problem.
Jeg forstår, hvordan du har det.
Vama je normalno pojaviti mi se tu usred noæi?
Jeg forstår mere, end du tror.
Ja razumem više nego što mislite.
Jeg forstår godt, du er sur.
Kontam. Ljut si jer sam otišao. Hajde.
Jeg forstår, hvor du vil hen med det.
Mislim da znam na šta ciljate.
Jeg forstår ikke, hvad De mener.
Žao mi je. Ne znam na šta ste mislili.
Men han nægtede det i alles Påhør og sagde: "Jeg forstår ikke, hvad du siger."
A on se odreče pred svima govoreći: Ne znam šta govoriš.
Jeg forstår at være i ringe Kår, og jeg forstår også at have Overflod; i alt og hvert er jeg indviet, både i at mættes og i at hungre, både i at have Overflod og i at lide Savn.
Znam se i poniziti, znam i izobilovati; u svemu i svakojako navikoh, i sit biti, i gladovati, i izobilovati, i nemati.
3.2206439971924s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?